पान:भारतीय साम्राज्य (पूर्वार्ध) पुस्तक दुसरे.pdf/९३

विकिस्रोत कडून
या पानाचे मुद्रितशोधन झालेले नाही

१२वा] आर्यभाषा. ८१ परिपूर्ण समजतें कीं, कोणत्याही विषयांचे ज्ञानकुतूहल होण्याला, इकडे कोणतीच उणीव नाही. ज्याला आत्म- ज्ञानाचा शोक असेल त्याला संस्कृतांत तर अक्षय्य भांडारच आहे, असें ह्मटलें तरी चालेल. का वेदांतविषय. रण, वेदांतविषयावर या भाषेत असंख्य ग्रंथ असून असा भरणा दुसन्या कोणत्याही भा षेंत नाहीं. ज्ञानवृक्षाच्या तत्वविचार शार्खेत तर, आम- मागील पृष्ठावरून पुढे चालू. channels from East to West. Buddhism is now known to have been the principal source of our legends and parables. "

“The fable of the donkey in the lion's skin which occurs in Plato's Cratylus. Was that bor- rowed from the East ? Or take the fable of the weasel changed by Aphrodite into a woman, who when she saw a mouse, could not refrain from mak- ing a spring at it. This, too, is very like a Sanskrit fable, but how then could it have been brought into Greece early enough to appear in one of the Comedies of Strattis, about 400B.C. " “ We may go back even further into antiquity, and still find strange coincidences between the legends of India and the legends of the West, without as yet being able to say how they travelled, whether from East to West, or from West to East. That at the time of Solomon, there was a channel of com- munication open between India and Syria and पुढे चालू.